 |
|
Da sitze nun ich im Flugzeug nach Oslo. Es kann losgehen! Auf mich warten 2
Wochen in Norwegen, zuerst Sightseeing in Oslo und dann 12 Tage auf einem
Hurtigruten-Schiff entlang der Norwegischen Küste.
That's me on the plane to Oslo. Ready for takeoff! Looking forward to 2
weeks in Norway, starting with a sightseeing-tour around Oslo and then 12
days on a Hurtigruten cruise liner along the coast of Norway. |
| |
|
|
 |
|
Hier seht Ihr mich vor dem Holmenkollen in Oslo, der ältesten
Skisprungschanze der Welt. Der erste Skisprungwettkampf fand hier bereits
im Januar 1892 statt. 1952 wurden hier die Olympischen Winterspiele
ausgetragen.
This is me in front of the Holmenkollen in Oslo, the oldest ski jump arena
in the world. Competitions have been taking place here since January 1892.
Oslo was also host of the Olympic Winter Games of 1952. |
| |
|
|
 |
|
Wow, von hier unten sieht das schon ganz anders aus...
Wow, this looks a little different from further down... |
| |
|
|
 |
|
Das Königliche Schloss von Oslo. Sieht so aus, als ob jemand daheim ist.
The Royal Palace of Oslo. Looks like somebody's home. |
| |
|
|
|
|
 |
|
Hier ein Foto von mir vor unserem Schiff im Hafen von Kirkenes, dem
Wendepunkt der Reise. Kirkenes liegt ganz im Nordosten von Norwegen, nur
ca. 10 km von der Grenze zu Russland entfernt.
Here is a picture of me in front of our cruise-ship anchoring in the port
of Kirkenes, the turning-point of the journey. Kirkenes is located in the
very northeastern part of Norway, only around 10 km away from the border to
Russia.
|
|
 |
| |
|
|
 |
|
Der Sport darf natürlich auch nicht zu kurz kommen ;-))
Not that I could do without any sports ;-))
|
| |
|
|
 |
|
Hier überqueren wir gerade den Polarkreis. Im Anschluß daran sind wir von
König Neptun getauft worden: jeder der bei der Überquerung des Polarkreises
am Morgen dabei war, bekam ne Kelle Eiswürfel in den Nacken geschüttet.
Brr...
Crossing the Artic Circle. Afterwards we were baptized by King Neptune:
everybody who crossed the Artic Circle that morning was poured a scoop of
ice-cubes in the neck. Brr...
|
|
 |
| |
|
|
 |
|
Captain's View
Nun, das waren ein paar Impressionen meiner Rundreise in Norwegen. Es hat
sich echt gelohnt, denn Norwegen hat eine beindruckende Landschaft! Mal
schauen, was mich als nächstes in Kalifornien erwartet, zumindest wird es
dort etwas wärmer sein als im kalten Norden Europas ;-))
Well, these are a few impressions of my Norway trip. It's been really worth
it, Norway has an impressive landscape! Let's see what to expect when I am
in California, at least it will be a little warmer than cold Northern
Europe ;-))
CU!
Susie |
| |
|
|
 |
|
Jeder IRONteddy erhält in unserem Shop für seine Reisen eine eigene, zeitlich limitierte T-Shirt Kollektion. Das T-Shirt "Susie in Norway " war erhältlich bis zum 22. April 2007.
Every IRONteddy has its own limited t-shirt-collection in our Shop. The t-shirt "Susie in Norway " was available until April 22nd, 2007.
|
| |
|
|