Du kannst die Bilder vergrößern, indem Du darauf klickst. - You can enlarge the pictures by clicking on them.
 

Hallo IRONteddys,
ich wollte mich endlich auch mal wieder melden. Natürlich habe ich es mir nicht nehmen lassen, nach Nürnberg auf die Spielwarenmesse International Toy Fair zu fahren.
Auf der Messe gibt es über 80.000 Fachbesucher aus über 100 Nationen, 2.767 Aussteller aus 60 Ländern und 1 Million Produkte - und davon sind 60.000 Neuheiten. Wie man aus den großen Zahlen vermutlich schon gut sehen kann, gibt es auf der Messe wirklich alles - von Puppen, Plüsch und Holzspielwaren über Modelleisenbahnen, Autorennbahnen und Modellbau-Artikeln bis zu Spiele-Software und Outdoor-Artikeln. Mann, gab's da viel zu sehen!
Besucht habe ich dort u.a. die Künstlerin Hildegard Günzel, die Porzellanpuppen und Teddybären entwirft und dafür auch schon sehr viele Preise erhalten hat.

Hi IRONteddies,
wanted to call again finally. Of course, I couldn't absent myself from the International Toy Fair in Nuremberg.
At the fair, there are more than 80,000 trade visitors, 2,767 exhibitors from 60 countries and 1 million products - of which 60,000 are novelties. As you may see looking at these large figures, you can see everything at the fair - beginning with dolls, plush and wooden toys, car-race-tracks and modeling-articles to games-software and outdoor-articles. Gee! That's a lot to see there!
I've visited amongst others artist Hildegard Günzel who designs porcelain dolls and teddy bears, and who has won a lot of prices for these.

     
   
  Zurück zur Übersicht - Back to overview